اخبار

تاریخ انتشار 1396/06/05

جشن ملی مترجمان

تجلیل از مهشید نونهالی و اسدالله امرایی 

جشن ملی مترجمان هرساله همزمان با روز جهانی ترجمه به همت انجمن صنفی مترجمان برگزار می‌شود. امسال نیز سومین جشن با حضور اندیشمندان، فرهیختگان و علاقه‌مندان این عرصه در تاریخ ۲۴ شهریور و در مکان پژوهشکده فرهنگ، هنر و معماری برگزار خواهد شد. در جریان برگزاری این مراسم طبق روال سال‌های گذشته از دو مترجم تقدیر خواهد شد. مهشید نونهالی مترجم زبان فرانسه و برنده جایزه کتاب سال و اسدالله امرایی مترجم ادبیات انگلیسی از تجلیل‌شوندگان این جشن هستند.  در اهمیت این دو مترجم باید گفت هر دو از مترجمانی هستند که در دهه اخیر در معرفی نویسندگان کشورهای مختلف در ایران تلاش بسیاری داشته‌اند. به‌خصوص اسدالله امرایی با ترجمه مجموعه‌های متنوع داستان از نویسندگان مختلف کشورها تلاش کرده است که مخاطبان فارسی‌زبان را با سبک و جهان داستان‌نویسان دیگر نقاط جهان آشنا کند.

سال ۱۳۹۴ و در جریان  نخستین جشن ملی مترجمان از  محمدعلی آذرشب (مترجم  عربی)، غلامرضا امامی (مترجم زبان ایتالیایی) و فریده مهدوی‌ دامغانی (مترجم  چندزبانه) به پاس سال‌ها تلاش مؤثر در عرصه صنعت ترجمه تقدیر شد.

درسال ۱۳۹۵ و در دومین جشن ملی مترجمان نیز دکتر نجمه شبیری (مترجم زبان اسپانیایی) و دکتر رضا قیصریه (مترجم زبان ایتالیایی) به عنوان استادان و پیشکسوتان ترجمه تجلیل شدند.

این مراسم ۲۴ شهریورماه ۱۳۹۶، ساعت ۱۶ تا ۲۰ در خیابان انقلاب اسلامی، بین خیابان ولیعصر (عج) و خیابان فلسطین، نبش خیابان برادران مظفر جنوبی (صبا)، پژوهشکده فرهنگ، هنر و معماری جهادد انشگاهی، برگزار خواهد شد.